清明呈馆中诸公原文翻译及赏析1 原文: 清明呈馆中诸公 新烟着柳禁垣斜,杏酪分香俗共夸。 白下有山皆绕郭,清明无客不思家。 卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花。 喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京下面是小编为大家整理的清明呈馆中诸公原文翻译及赏析(全文完整),供大家参考。
清明呈馆中诸公原文翻译及赏析1
原文:
清明呈馆中诸公
新烟着柳禁垣斜,杏酪分香俗共夸。
白下有山皆绕郭,清明无客不思家。
卞侯墓下迷芳草,卢女门前映落花。
喜得故人同待诏,拟沽春酒醉京华。
译文:
1.禁垣:皇宫的围墙。
2.杏酪(lào):传统习俗,在寒食三日作醴(lǐ)酪,又煮粳米及麦为酪,捣杏仁作粥。
3.白下:南京的别称。
4.卞侯墓:卞侯即晋朝的卞壸,他曾任尚书令,后来在讨伐苏峻的叛乱中战死,被埋葬于治城。
5.卢女:即莫愁,古代善歌的女子。
6.待诏:明代翰林院所设官职,主管文件奏疏。
7.京华:即京都。
注释:
1.禁垣:皇宫的围墙。
2.杏酪(lào):传统习俗,在寒食三日作醴(lǐ)酪,又煮粳米及麦为酪,捣杏仁作粥。
3.白下:南京的别称。
4.卞侯墓:卞侯即晋朝的卞壸,他曾任尚书令,后来在讨伐苏峻的叛乱中战死,被埋葬于治城。
5.卢女:即莫愁,古代善歌的女子。
6.待诏:明代翰林院所设官职,主管文件奏疏。
7.京华:即京都。
赏析:
本诗写帝都清明节光景透露出思乡的一缕深情。微婉从容,接近盛唐一些诗人的风格。
【清明呈馆中诸公原文翻译及赏析(全文完整)】相关文章: